Inicio > Autores Clásicos > Hermanos Grimm

31 Libros de Los Hermanos Grimm ¡Gratis!

* Si tienes dudas sobre cómo descargar libros gratis desde InfoLibros, visita nuestra guía para descargar libros.

Si te encanta la literatura infantil y estás buscando una forma de leer y descargar los cuentos gratis de los Hermanos Grimm, ¡has llegado al lugar correcto!

Los hermanos Jacob y Wilhelm Grimm fueron dos destacados escritores y folcloristas alemanes del siglo XIX, conocidos por recopilar y publicar cuentos populares y tradicionales.

Aquí encontrarás una selección de 31 cuentos de los Hermanos Grimm disponibles para descargar en formato PDF.

Nuestra colección incluye algunos de los cuentos más famosos y queridos de los hermanos Grimm, como «Cenicienta», «Blancanieves», «Hansel y Gretel» y «La Caperucita Roja».

Esperamos que disfrutes de la lectura de estos cuentos de hadas tanto como nosotros.

Hermanos Grimm

Los Hermanos Grimm

Los Hermanos Grimm fueron dos escritores alemanes nacidos a finales del siglo XVIII, famosos por su colección de cuentos populares. Jacob y Wilhelm Grimm dedicaron su vida a recopilar y preservar las historias y tradiciones del pueblo alemán. Sus cuentos infantiles se convirtieron en un hito de la literatura mundial.

1) Hansel y Gretel

Hansel y Gretel autor Hermanos Grimm

Hansel y Gretel también conocido como hermanito y hermanita; es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm y publicado en 1812 en Grimm’s Fairy Tales.

Hansel y Gretel, son un hermano y una hermana abandonados en un bosque, donde caen en manos de una bruja caníbal que vive en una casa hecha de pan de jengibre, pasteles y bollería. La bruja intenta engordar a los niños antes de comérselos, pero Gretel se burla de la bruja y la mata. Los dos niños luego escapan con vida y regresan a casa con el tesoro de la bruja.

La historia incluye un episodio donde se quema a la bruja en su propio horno, que para algunos puede resultar fuerte. El cuento ha sido adaptado a varios medios, entre los que destaca la ópera Hänsel und Gretel (1893) de Engelbert Humperdinck.

2) Blancanieves

Blancanieves autor Hermanos Grimm

Blancanieves es un cuento de hadas alemán del siglo XIX que hoy es ampliamente conocido en todo el mundo occidental. Los hermanos Grimm lo publicaron en 1812 en la primera edición de su colección «Cuentos de hadas de Grimms» y se numeró como Cuento 53.

Los Grimm completaron su revisión final de la historia en 1854.

El cuento de hadas presenta elementos como el espejo mágico, la manzana envenenada, el ataúd de vidrio y los personajes de la Reina Malvada y los Siete Enanitos. A los siete enanos se les dio por primera vez nombres individuales en la obra de Broadway de 1912 Blancanieves y los siete enanitos y luego se les dieron diferentes nombres en la película de Walt Disney de 1937 Blancanieves y los siete enanitos.

3) El zapatero y los duendes

El zapatero y los duendes autor Hermanos Grimm

El zapatero y los duendes es un cuento de hadas tradicional recopilado por los hermanos Grimm en sus obras.

Este cuento narra la historia de un zapatero muy pobre cuya suerte cambia un buen día cuando encuentra un par de zapatos excelentemente confeccionados en su mesa de trabajo.

Ante su pobreza el zapatero pensaba que solo tenía cuero para un solo para de zapatos, y que después de eso no podría trabajar más. Pero día tras día aparecían zapatos perfectamente confeccionados en su mesa, y estos eran vendidos con facilidad y por mucho dinero. Un día el zapatero y su esposa decidieron averiguar qué ocurría durante la noche, y vieron a dos duendecillos llegar a la casa y trabajar en los zapatos. Como agradecimiento les obsequiaron ropa a los duendes que andaban desnudos.

4) Cuentos completos de los hermanos Grimm

Cuentos completos de los hermanos Grimm autor Hermanos Grimm

Los Cuentos completos de los hermanos Grimm, originalmente conocidos como «Cuentos infantiles y domésticos», es una colección de cuentos de hadas de los hermanos Grimm, Jacob y Wilhelm, publicado el 20 de diciembre de 1812. La primera edición contenía 86 cuentos, y en la séptima edición en 1857, tenía 210 cuentos de hadas únicos.

Los primeros volúmenes fueron muy criticados porque, aunque se llamaron «Cuentos para niños», no se consideraron adecuados para infantes, tanto por la información académica incluida como por el tema. Muchos cambios a través de las ediciones, como convertir a la malvada madre de la primera edición en Blancanieves y Hansel y Gretel en una madrastra, así como quitar las referencias sexuales en Rapunzel, fueron hechos.

5) La bella durmiente

La bella durmiente autor Hermanos Grimm

La bella durmiente es un cuento de hadas nacido de la tradición oral. Las versiones más difundidas del cuento son, en orden cronológico, «Sol, Luna y Talía» del italiano Giambattista Basile (Pentamerón, 1634),​ «La bella del bosque durmiente», del francés Charles Perrault (Los cuentos de Mamá Oca, 1697),​ y «Rosita de Espino o La Bella durmiente del bosque»,​ de los alemanes Jacob y Wilhelm Grimm (Cuentos infantiles y domésticos, 1812).

En la actualidad, las versiones más populares suelen ser relatos basados en el cuento de Charles Perrault e influidos por elementos del de los hermanos Grimm. El éxito de la versión cinematográfica de Walt Disney Pictures, de 1959, contribuyó mucho en la popularización de la historia en todo el mundo.

6) Rapunzel

Rapunzel autor Hermanos Grimm

Rapunzel es un cuento de hadas alemán escrito por los hermanos Grimm y publicado por primera vez en 1812 como parte de «Cuentos infantiles y domésticos».

La historia de los hermanos Grimm es una adaptación del cuento de hadas Rapunzel de Friedrich Schulz (1790) que fue una traducción de Persinette (1698) de Charlotte-Rose de Caumont de La Force, que a su vez fue influenciada por un cuento italiano anterior, Petrosinella (1634) de Giambattista Basile. La fuente última de este cuento es el cuento persa de Zal y Rudabeh del Shahnameh (Libro de los Reyes) del siglo XI.

Su trama ha sido utilizada y parodiada en diversos medios. Su línea más conocida, «Rapunzel, Rapunzel, suelta tu cabello», es un modismo en la cultura popular.

7) El sastrecillo valiente

El sastrecillo valiente autor Hermanos Grimm

El sastrecillo valiente o «El pequeño sastre valiente» o «El sastre valiente» es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm.

Andrew Lang lo incluyó en «The Blue Fairy Book». El cuento se tradujo como «Siete a un golpe». Otra de las muchas versiones del cuento aparece en «A Book of Giants» de Ruth Manning-Sanders.

Se trata de un sastre humilde que engaña a muchos gigantes y a un rey despiadado para que crean en las increíbles hazañas de fuerza y valentía del sastre, lo que lo lleva a ganar riqueza y poder.

8) Los músicos de Bremen

Los músicos de Bremen autor Hermanos Grimm

Los Músicos de Bremen es un popular cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm y publicado en «Cuentos de hadas de Grimms» en 1819.

Cuenta la historia de cuatro animales domésticos envejecidos, que después de una vida de arduo trabajo son descuidados y maltratados por sus antiguos amos. Finalmente, deciden huir y convertirse en músicos de la ciudad de Bremen.

Al contrario del título de la historia, los personajes nunca llegan a Bremen, ya que logran engañar y asustar a una banda de ladrones, capturar su botín y mudarse a su casa.

9) El lobo y la siete cabritillas

El lobo y la siete cabritillas autor Hermanos Grimm

El lobo y las siete cabritillas es un cuento de hadas recopilado por los hermanos Grimm y publicado en «Cuentos de hadas de Grimms».

El cuento tiene un parecido obvio con «Los tres cerditos» y otros cuentos populares. El rescate de los niños del vientre del lobo y su castigo llenándolo de piedras también puede compararse con el rescate y venganza de Caperucita Roja contra el lobo.

La historia fue publicada por los hermanos Grimm en la primera edición de «Cuentos infantiles y domésticos» en 1812. Su fuente fue la familia Hassenpflug de Hanau. Un cuento similar, El lobo y los niños, se ha contado en el Medio Oriente y partes de Europa, y probablemente se originó en el primer siglo.

10) El pescador y su mujer

El pescador y su mujer autor Hermanos Grimm

El pescador y su mujer es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm en 1812. Puede clasificarse como un anti-cuento de hadas sobre la codicia.

El cuento fue publicado por los hermanos Grimm en la primera edición de «Cuentos infantiles y domésticos» en 1812 como cuento núm. 19. Su fuente fue el pintor alemán Philipp Otto Runge (1777-1810), de quien los Grimm obtuvieron un manuscrito del cuento en 1809.

Johann Gustav Büsching publicó otra versión del manuscrito de Runge unos meses antes en 1812 en Volkssagen, Märchen und Legenden, con algunas discrepancias con la versión de los Grimm.

11) Pulgarcito

Pulgarcito autor Hermanos Grimm

Una pareja de campesinos pobres sin hijos desea tener un hijo «no importa cuán pequeño sea», y lo dicen en voz alta. Siete meses después, la esposa tiene un niño pequeño «que no mide más de un pulgar» y al que llaman Pulgarcito, quién se convierte en una criatura sabia y ágil.

Pulgarcito a medida que crece desea ayudar a su padre en las tareas del hogar, por lo que un día le pregunta si puede llevar a su caballo a donde trabaja su padre sentándose en la oreja del caballo y dándole instrucciones. Mientras Pulgarcito realiza esta tarea, dos hombres extraños notan que el caballo es conducido por una voz fuerte, y cuando descubren que la voz pertenece a una persona sentada en la oreja del caballo, deciden hacer una fortuna con él. Y es allí donde comienzan las aventuras del pequeño niño.

12) Madre Nieve

Madre Nieve autor Hermanos Grimm

Madre Nieve es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos en su obra de mayor reconocimiento, «Cuentos infantiles y domésticos» en 1812.

Madre Nieve, también conocida en varias regiones como Holla, Holda, Perchta, Berchta, Berta o Bertha, fue inicialmente una figura legendaria femenina precristiana que sobrevivió en la creencia popular hasta bien entrado el siglo XIX.

El nombre puede ser análogo a la criatura escandinava conocida como Huldra. Jacob Grimm intentó establecerla a través del cuento como una diosa germánica.

13) El pájaro de oro

El pájaro de oro autor Hermanos Grimm

El pájaro de oro es un cuento de hadas recopilado por los hermanos Grimm, sobre la persecución de un pájaro dorado por los tres hijos de un jardinero.

Otros cuentos de este tipo incluyen «El pájaro Grip», «La princesa griega» y «el joven jardinero, Tsarevitch Ivan», «El pájaro de fuego y el lobo gris», «Cómo Ian Direach consiguió el halcón azul» y «The Nunda, devorador de personas».

Una versión similar de la historia se recopiló previamente en 1808 y se publicó como «La paloma blanca», proporcionada por la Sra. Gretchen Wild y publicada junto con «El pájaro dorado» en la primera edición de la compilación de los hermanos Grimm.

14) La abeja reina

La abeja reina autor Hermanos Grimm

La abeja reina es un cuento de hadas alemán.

Dos hijos de un rey salieron a buscar fortuna, pero cayeron en caminos desordenados. El tercer y menor hijo, Simplón, salió a buscarlos, pero se burlaron de él. Continuaron viajando, y Simplón impidió que sus hermanos destruyeran un hormiguero, mataran algunos patos y sofocaran una colmena de abejas con humo.

Luego llegaron a un castillo con caballos de piedra en el establo y sin señales de nadie. Buscaron por el castillo y encontraron una habitación con un hombrecito gris, que les acompañó a cenar. Por la mañana, le mostró al hijo mayor una mesa de piedra, en la que estaban escritas tres tareas. Quienquiera que los realizara liberaría el castillo.

15) El gato y el ratón hacen vida en común

El gato y el ratón hacen vida en común autor Hermanos Grimm

El gato y el ratón hacen vida en común es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm en «Cuentos de hadas de Grimms (n.° 2)».

Se incluyó una versión más corta del cuento en la colección de manuscritos de los hermanos Grimm de 1808 y se publicó en la primera edición de «Cuentos infantiles y domésticos» en 1812. Su versión se basa en una tradición oral comunicada por Gretchen Wild (1787-1819) en Kassel.

Un gato y un ratón, contrariamente a la costumbre de su especie, se hacen amigos, tan buenos amigos que deciden compartir un hogar. Para tener algo a lo que recurrir en momentos de necesidad, compran una olla de grasa y la esconden en un rincón de la iglesia para guardarla. Pero todo se arruina cuando el gato traiciona la confianza del ratón.

16) Los Tres Pelos de Oro Del Diablo

Los Tres Pelos de Oro Del Diablo autor Hermanos Grimm

Érase una vez una mujer muy pobre que dio a luz un niño. Como el pequeño vino al mundo envuelto en la tela de la suerte, le predijeron que al cumplir los catorce años se casaría con la hija del Rey.

Ocurrió que unos días después el Rey pasó por el pueblo y al enterarse decidió hacer todo lo posible para que no fuera así. Pero el destino quiso que años más tarde, y después de pasar una largo tiempo fuera de palacio, cuando el rey vio que se había cumplido el vaticinio: el niño de la suerte se había casado con su hija.

«Esto no puede quedar así» -dijo el rey encolerizado-. «Quien quiera conseguir a mi hija debe ir antes al infierno y traerme tres pelos de oro de la cabeza del diablo. Si lo haces, conservarás a mi hija.»

17) El fiel Juan

El fiel Juan autor Hermanos Grimm

El fiel Juan es un cuento de hadas de origen alemán, al igual que la mayoría de los cuentos recopilados por los hermanos Grimm.

Otros cuentos de este tipo son el «Padre Roquelaure y El Cuervo», «Enamorado de una estatua», «Cómo encontrar un verdadero amigo», «El hombre de piedra» y «Amis et Amiles».

El cuento fue publicado por los hermanos Grimm en la segunda edición de «Cuentos infantiles y domésticos» en 1819. Su fuente fue la narradora alemana Dorothea Viehmann, del pueblo de Niederzwehren cerca de Kassel.

18) El rey Pico de Tordo

El rey Pico de Tordo autor Hermanos Grimm

El rey Pico de Tordo es un cuento de hadas de origen alemán.

El cuento fue publicado por los hermanos Grimm en la primera edición de «Cuentos infantiles y domésticos» en 1812, y ligeramente modificado en la segunda edición (1819). Sus fuentes fueron la familia Hassenpflug de Hanau, complementada por Ludowine Haxthausen y por la amiga y futura esposa de Wilhelm Grimm, Dortchen Wild.

Una princesa hermosa, pero malcriada y superficial critica groseramente a todos sus pretendientes. Ella está impresionada con el último, pero su orgullo no le permitirá aceptarlo. Él es un rey joven con una barba tan espesa que a ella le parece el pico de un tordo, por lo que cruelmente lo apoda Rey Zorzal.

El Rey exasperado, jura que el primer hombre que llegue al palacio al día siguiente, ya sea noble o campesino, se convertirá en su marido. Mientras tanto, un extraño escucha la conversación…

19) Las Princesas Bailadoras

Las Princesas Bailadoras autor Hermanos Grimm

Las doce princesas bailarinas, también conocido como «Las princesas bailadoras» o «Los zapatos gastados de baile», es un cuento alemán publicado originalmente por los hermanos Grimm en 1812 en «Cuentos infantiles y domésticos» como el cuento número 133 de su colección.

Charles Deulin muestra una versión francesa en su Contes du Roi Cambinus (1874), que él atribuye a la versión de Grimm. Alexander Afanasiev recogió una variante de Rusia, «El Baile Secreto», en Narodnye skazki russkie.

El cuento narra la historia de unas princesas que misteriosamente gastaban sus zapatillas de baile todos los días. Al amanecer sus zapatillas amanecían desgastadas y nadie sabía la razón, pues las princesas no salían del castillo.

20) Juan sin miedo

Juan sin miedo autor Hermanos Grimm

Juan sin miedo o «La historia de un joven que avanzó para aprender qué era el miedo» o «La historia de un niño que avanzó para aprender el miedo», es un cuento popular alemán recopilado por el Hermanos Grimm en los cuentos de hadas de Grimm.

Este tipo de cuento no apareció en ninguna colección literaria temprana, pero está fuertemente influenciado por la aventura medieval de Sir Lancelot du Lac llamada Les Merveilles de Rigomer en la que pasa una noche en un castillo embrujado y sufre casi las mismas pruebas que su juventud.

21) El dinero llovido del cielo

El dinero llovido del cielo autor Hermanos Grimm

El dinero llovido del cielo es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm en los cuentos de hadas de Grimm.

Una niña huérfana sin nombre de buen corazón tiene sólo su ropa y una barra de pan que un alma amable le ha dado. Sale al campo para ver qué puede pasar. Le da su pan a un hombre hambriento y a tres niños fríos su gorra, su chaqueta y su vestido.

Después de vagar por un bosque, ve a un niño desnudo que pide un cambio (ropa interior larga), y como está oscuro y no se la puede ver, regala la suya. Mientras está allí sin nada, de repente las estrellas caen a la tierra ante ella, transformándose en talers (monedas de plata), y se encuentra vestida con una nueva camisa del mejor lino. La historia termina con ella siendo rica.

22) Las Tres plumas

Las Tres plumas autor Hermanos Grimm

Las tres plumas es un cuento popular alemán recopilado por los hermanos Grimm, que escucharon de una mujer llamada Dorothea Vienhmann.

Un rey tenía tres hijos. Los dos mayores eran considerados listos y sensatos, pero el menor, como hablaba poco, le consideraban de pocas luces y le llamaban Bobalicón.

El rey, al ver que ya estaba débil y anciano, empezó a preguntarse cuál de sus tres hijos debería de heredar el trono al morir él. Como no se decidía, un día les manda salir a recorrer el mundo y, el que le trajera la mejor alfombre, sería su heredero. Para que no discutieran sobre por dónde debía de ir cada hermano, subieron a lo alto del castillo, y el rey soplo tres plumas. Cada príncipe debería de ir en la dirección que le indicase cada pluma…

23) Las tres hilanderas

Las tres hilanderas autor Hermanos Grimm

Las tres hilanderas es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm en los cuentos de hadas de Grimm.

Tiene paralelos obvios con Rumpelstiltskin y Frau Holle, y diferencias obvias, por lo que a menudo se comparan.

Giambattista Basile incluye un cuento de hadas literario italiano, «The Seven Little Pork Rinds», en su obra de 1634, The Pentamerone. Los cuentos populares italianos de Italo Calvino incluyen una variante, ¡Y siete!.

La primera edición de los cuentos de hadas de Grimm contenía una variante mucho más corta, Hateful Flax Spinning, pero fueron Las tres hilanderas la que se hizo conocida.

24) Cuentos de hadas de los Hermanos Grimm

Cuentos de hadas de los Hermanos Grimm autor Hermanos Grimm

Cuentos de hadas de los hermanos Grimm es un célebre libro de cuentos de hadas alemán de tradición oral, recopilado por los hermanos Grimm, Jacob y Wilhelm, cuyo primer volumen se publicó en Berlín en 1812, y cuyo segundo volumen se publicó en 1815.

Los hermanos Grimm publicaron siete ediciones del libro, siempre en dos volúmenes y con varias modificaciones, siendo la última de ella publicada en 1857 en Göttingen, reuniendo 211 cuentos.

Entre los cuentos que se han vuelto famosos de esta colección se encuentran «Hansel y Gretel», «Cenicienta», «Rapunzel», «Caperucita Roja», «La bella durmiente» y «Blancanieves».

El libro ha sido traducido a más de 170 idiomas.

25) La mesa, el asno y la vara maravillosa

La mesa, el asno y la vara maravillosa autor Hermanos Grimm

Cuentos de hadas de los hermanos Grimm es un célebre libro de cuentos de hadas alemán de tradición oral, recopilado por los hermanos Grimm, Jacob y Wilhelm, cuyo primer volumen se publicó en Berlín en 1812, y cuyo segundo volumen se publicó en 1815.

Los hermanos Grimm publicaron siete ediciones del libro, siempre en dos volúmenes y con varias modificaciones, siendo la última de ella publicada en 1857 en Göttingen, reuniendo 211 cuentos.

Entre los cuentos que se han vuelto famosos de esta colección se encuentran «Hansel y Gretel», «Cenicienta», «Rapunzel», «Caperucita Roja», «La bella durmiente» y «Blancanieves».

El libro ha sido traducido a más de 170 idiomas.

26) Caperucita Roja

Caperucita Roja autor Hermanos Grimm

Caperucita Roja es un cuento de hadas europeo sobre una niña y un lobo feroz. Sus orígenes se remontan al siglo X a varios cuentos populares europeos, incluido uno de Italia llamado «La falsa abuela». La versión más conocida fue escrita por Charles Perrault.

La historia ha cambiado considerablemente en varias versiones y ha sido sometida a numerosas adaptaciones y lecturas modernas.

La historia gira en torno a una niña llamada Caperucita Roja. La niña camina por el bosque para llevar comida a su abuela enfermiza. En la versión de los Grimms, su madre le había ordenado permanecer estrictamente en el camino.

Un lobo feroz quiere comerse a la niña y la comida de la canasta. La acecha en secreto y se acerca a Caperucita Roja, quien ingenuamente le dice adónde va. Cosa que el lobo aprovecha para lograr su objetivo.

27) El enano saltarín

El enano saltarín autor Hermanos Grimm

Rumpelstiltskin es el personaje antagonista principal de un cuento de hadas de origen alemán (llamado Rumpelstilzchen en el original).

El enano saltarín, también conocido como Rumpelstiltskin, nombre del personaje principal, fue incorporado por los Hermanos Grimm en «Cuentos de la infancia y del hogar» en la edición de 1812. En la colección de cuentos de los Hermanos Grimm, Rumpelstiltskin es el n.º 55.

La historia de Rumpelstilskin es un ejemplo de cuento folclórico: el nombre del ayudante, tema recurrente de los cuentos de hadas que incluye tareas imposibles, la condición pesarosa, el intercambio del hijo, y, sobre todo, el nombre secreto.​ La única manera de romper un contrato con el enano saltarín es adivinar y decirle su apellido el cual es Rumpelstilskin.

28) Las tres hojas de serpientes

Las tres hojas de serpientes autor Hermanos Grimm

Las tres hojas de serpientes narra la historia de un joven quien a través de su valor en la batalla, gana a la hija del rey como esposa. Pero tiene que aceptar una exigencia inusual de la princesa: si alguno de los dos muere, el otro será enterrado vivo con el primero.

Algún tiempo después, la princesa cae enferma y muere, por lo que el príncipe es enterrado vivo en su cripta. Mientras espera morir de hambre, el príncipe es atacado por una serpiente, a la que mata cortándola en tres pedazos. Otra serpiente revive a la serpiente muerta con tres hojas, dándole al príncipe la idea de usar las hojas en la princesa, reviviéndola con éxito.

Pero la felicidad del príncipe terminará pronto, debido a la traición de la princesa.

29) El abuelo y el nieto

El abuelo y el nieto autor Hermanos Grimm

El abuelo y el nieto es un cuento corto y aleccionador.

Un anciano vive con su hijo, su nuera y su nieto. El hombre ya no puede valerse por sí mismo y pasa a ser una molestia para su hijo y su nuera. Tanto así, que optan por arrojarlo a un rincón de la casa donde le llevan la comida.

Un día el hombre deja caer la escudilla debido a su debilidad, así que decidieron comprarle una tarterilla de madera para alimentarlo. Pasan los días y de repente el hijo y la nuera del anciano ven a su niño recolectando trozos de madera, cuando le preguntan que hace, el niño responde: voy a fabricar una tarterilla de madera para alimentarlos cuando sean viejos.

Desde entonces el abuelo come en la mesa con la familia, y es bien tratado.

30) La muerte madrina

La muerte madrina autor Hermanos Grimm

La Muerte Madrina es un cuento de hadas alemán recogido por los hermanos Grimm, bajo el número 44.

Trata de un hombre humilde quien tiene 12 hijos y cuyo trabajo apenas alcanza para alimentarlos. Cuando nace el hijo número 13, decide buscar una madrina y acepta a la Muerte, quien le ofrece dinero y éxito para su hijo.

El niño crece y se convierte en médico gracias a su madrina la Muerte, pero condicionado a entregar a todos los pacientes que su madrina le indique. Cuando el médico atiende a la princesa enferma, en lugar de entregarla a la muerte, este emplea un truco y le salva la vida. La muerte se enoja, y toma la vida de su apreciado ahijado en lugar de la vida de la princesa.

31) El agua de la vida

El agua de la vida autor Hermanos Grimm

El agua de la vida es un cuento de hadas alemán anónimo recopilado por los Hermanos Grimm. Apareció publicado por primera vez en 1815, en la primera edición del segundo volumen del célebre libro «Cuentos de la infancia y del hogar» de los Hermanos Grimm,​ encontrando su versión definitiva en la edición del libro que los autores realizaron en 1857.​ El cuento también ha sido traducido como «El agua milagrosa».

Durante la agonía del Rey un hombre dice que la única cura posible es el agua de la vida. Los tres hijos del Rey deciden ir en su búsqueda, uno por uno. Y durante el viaje encontrarán escollos y sentimientos malignos que desenlazan en un final poco convencional.

Existe una versión hispanoamericana del cuento bajo el título de «La flor de lirolay» o «La flor de Lililá», en la que el poder curativo del agua es desempeñado por la flor.